
Ritual de color
Ref.: 8815
€2800.00
Materiales: Esmalte / Tinta China / Acrílico
Bastidor
En Ritual de color la superficie funciona como un altar: una base clara, casi mineral, sobre la que estalla un núcleo de pigmento y materia. El cuadro se organiza por acumulación y descarga: en el centro se condensa la energía —negros profundos, rojos calientes, azules fríos— y hacia los bordes la acción se disipa en salpicaduras y veladuras, dejando respirar el fondo.
A distancia domina una lectura de “tormenta” contenida, con una jerarquía marcada por los negros y por trazos lineales que atraviesan la masa como escritura automática. De cerca aparece lo mejor del trabajo material: charcos de esmalte con bordes de secado, gotas en relieve y transparencias que revelan capas previas; la tinta china introduce cortes y filamentos que cosen zonas y evitan que el color se vuelva decorativo.
Es una pieza física y vibrante, más interesada en la intensidad del proceso que en una forma cerrada, y cuando acierta —sobre todo en las transiciones y en la calidad de las capas— deja una huella potente.
Color Ritual
In Color Ritual, the surface functions as an altar: a clear, almost mineral base on which a core of pigment and matter explodes. The painting is organized by accumulation and discharge: energy is condensed in the center—deep blacks, warm reds, cool blues—and toward the edges, the action dissipates in splashes and glazes, allowing the background to breathe.
From a distance, a sense of contained “storm” dominates, with a hierarchy marked by blacks and linear strokes that traverse the mass like automatic writing. Up close, the best of the material work appears: pools of enamel with drying edges, raised drops, and transparencies that reveal previous layers; Indian ink introduces cuts and filaments that sew areas together and prevent the color from becoming decorative.
It is a physical and vibrant piece, more interested in the intensity of the process than in a closed form, and when it succeeds—especially in the transitions and the quality of the layers—it leaves a powerful mark.
色彩儀式
在《色彩儀式》中,畫布表面猶如祭壇:明亮的底色近乎礦物質感,其上迸發著顏料與物質的核心。畫作透過積累與釋放構成——中心凝聚著能量(深邃的黑色、熾熱的紅色、冰冷的藍色),向邊緣延伸時,能量則化作飛濺的斑點與朦朧的薄紗,讓背景得以呼吸。
遠觀時,作品呈現出「暴風雨」般的壓抑感,黑色與貫穿畫面的線條如自動書寫般劃出明確的層次。近觀則見材質工藝的精髓:琺瑯漩渦邊緣乾涸,浮雕水滴與透光層揭示底層痕跡;水墨筆觸如縫線般切割交織,使色彩免於流於裝飾。
這是一件充滿物理張力的作品,更關注創作過程的激烈性而非封閉形式,當其精準到位時——尤其在過渡處理與層次質感上——便留下強烈的印記。
طقوس اللون
في طقوس اللون، تعمل السطح كمنصة: قاعدة واضحة، شبه معدنية، تنفجر عليها نواة من الصبغة والمادة. يتم تنظيم اللوحة عن طريق التراكم والتفريغ: تتكثف الطاقة في الوسط —أسود غامق، أحمر حار، أزرق بارد— وتنتشر الحركة نحو الحواف في شكل رشاشات وطبقات، تاركة الخلفية تتنفس.
من بعيد، يهيمن على المشهد انطباع بـ”عاصفة“ مكبوتة، مع تسلسل هرمي محدد باللون الأسود والخطوط التي تعبر الكتلة ككتابة تلقائية. من قرب، يظهر أفضل ما في العمل المادي: برك من المينا مع حواف جافة، قطرات بارزة وشفافية تكشف عن طبقات سابقة؛ الحبر الصيني يضيف قطعاً وخيوطاً تخيط المناطق وتمنع اللون من أن يصبح زخرفياً.
إنها قطعة مادية ونابضة بالحياة، تهتم أكثر بكثافة العملية من الشكل النهائي، وعندما تنجح —خاصة في الانتقالات وجودة الطبقات— تترك أثراً قوياً.
Impuestos: España (IVA incl.). UE (IVA según país). Fuera UE: 0% IVA ES + importación en destino (comprador).
Envío: portes debidos. Disponible en rollo (lienzo) en obras seleccionadas.
Taxes: Spain (VAT included). EU (VAT according to country). Outside the EU: 0% VAT ES + import at destination (buyer).
Shipping: postage due. Available in roll (canvas) in selected works.
稅項:西班牙(含增值稅)。歐盟(依各國增值稅率計)。歐盟以外地區:0% 西班牙增值稅 + 目的地進口稅(買方負擔)。
運送:運費到付。精選作品可提供捲軸(畫布)形式。
الضرائب: إسبانيا (شاملة ضريبة القيمة المضافة). الاتحاد الأوروبي (ضريبة القيمة المضافة حسب البلد). خارج الاتحاد الأوروبي: 0٪ ضريبة القيمة المضافة الإسبانية + استيراد في الوجهة (المشتري).
الشحن: رسوم الشحن مستحقة. متوفر على شكل لفافة (قماش) في أعمال مختارة.