Quietud en el movimiento

Ref.: 8987

€9000.00

Materiales: Esmalte / Tinta China / Acrílico 

*Lienzo

En esta pieza, la imagen se sostiene sobre una base cálida (ocres y arenas) trabajada a veladuras, que deja respirar el soporte y aporta una luz de fondo constante. Sobre ese “clima” se despliegan chorreos verticales y trazos largos, como cañas o raíces en suspensión: introducen dirección y tiempo sin caer en un gesto ansioso. La materia negra y azul, a ratos densa y a ratos lavada, forma cuerpos orgánicos que se conectan por nudos y ramificaciones; entre ellos aparecen punteos, celdillas, raspados finos y pequeñas explosiones de tinta.

A distancia, la jerarquía funciona: un eje central ancla la mirada y, alrededor, una red de presencias más leves evita la saturación. La alternancia entre masa oscura y campos claros crea profundidad real (capas, arrastres y transparencias) y refuerza la idea de movimiento “quieto”, como si todo ocurriera bajo el agua o dentro de un sedimento luminoso.

Lo mejor: coherencia de paleta, verticalidad bien controlada y materialidad rica sin exceso

Stillness in movement

In this piece, the image is held on a warm base (ochres and sands) worked with glazes, which allows the support to breathe and provides a constant background light. Against this “backdrop,” vertical drips and long strokes unfold, like reeds or roots in suspension: they introduce direction and time without falling into an anxious gesture. The black and blue material, at times dense and at times washed out, forms organic bodies connected by knots and branches; between them appear dots, cells, fine scrapes, and small explosions of ink.

From a distance, the hierarchy works: a central axis anchors the gaze, and around it, a network of lighter presences prevents saturation. The alternation between dark mass and light fields creates real depth (layers, drags, and transparencies) and reinforces the idea of “still” movement, as if everything were happening underwater or within a luminous sediment.

The best: consistency of palette, well-controlled verticality, and rich materiality without excess.

靜止於動中

在這件作品中,圖像以暖色調(赭石與沙色)為基底,運用薄塗技法呈現,讓畫布透氣並賦予恆定的背景光。在這般「氛圍」中,垂直的滴流與長筆觸如懸浮的蘆葦或根系般舒展:它們引入方向與時間感,卻不流於焦躁的筆觸。深邃的藍黑色物質時而濃密時而淡薄,形成有機體狀結構,透過結節與分支相互連結;其間點綴著點描、網格、細微刮痕與墨漬的微小爆發。

遠觀時,層次結構清晰可見:中央軸線錨定視線,周圍輕盈的網狀結構則避免畫面過於飽和。深色塊與淺色域的交替創造出真實的深度(層次、拖曳與透明感),強化了「靜止」的動態概念,彷彿一切發生在水下或發光的沉積物中。

最出色之處:色調的連貫性、精準掌控的垂直感,以及豐富卻不過度的物質性

السكون في الحركة

في هذه القطعة، ترتكز الصورة على قاعدة دافئة (ألوان أصفر مائل إلى البني ورملية) مزخرفة بطبقات رقيقة، مما يتيح للقاعدة أن تتنفس ويضفي ضوءًا خلفيًا ثابتًا. على هذا ”المناخ“ تنتشر خطوط عمودية وخطوط طويلة، مثل قصب أو جذور معلقة: تضفي اتجاهًا وزمنًا دون أن تقع في إيماءة متوترة. تشكل المادة السوداء والزرقاء، الكثيفة أحيانًا والباهتة أحيانًا أخرى، أجسامًا عضوية متصلة ببعضها البعض بواسطة عقد وتفرعات؛ وبينها تظهر نقاط، وخلايا، وخدوش دقيقة، وانفجارات صغيرة من الحبر.

من بعيد، تعمل التسلسل الهرمي: محور مركزي يثبت النظر، وحوله شبكة من الحضور الأقل كثافة تمنع التشبع. التناوب بين الكتلة الداكنة والمساحات الفاتحة يخلق عمقًا حقيقيًا (طبقات، سحب وشفافية) ويعزز فكرة الحركة ”الساكنة“، كما لو أن كل شيء يحدث تحت الماء أو داخل رواسب مضيئة.

الأفضل: تناسق الألوان، عموديّة محكومة جيدًا ومادية غنية دون إفراط




Impuestos: España (IVA incl.). UE (IVA según país). Fuera UE: 0% IVA ES + importación en destino (comprador).

Envío: portes debidos. Disponible en rollo (lienzo) en obras seleccionadas.


Taxes: Spain (VAT included). EU (VAT according to country). Outside the EU: 0% VAT ES + import at destination (buyer).

Shipping: postage due. Available in roll (canvas) in selected works.


稅項:西班牙(含增值稅)。歐盟(依各國增值稅率計)。歐盟以外地區:0% 西班牙增值稅 + 目的地進口稅(買方負擔)。

運送:運費到付。精選作品可提供捲軸(畫布)形式。


الضرائب: إسبانيا (شاملة ضريبة القيمة المضافة). الاتحاد الأوروبي (ضريبة القيمة المضافة حسب البلد). خارج الاتحاد الأوروبي: 0٪ ضريبة القيمة المضافة الإسبانية + استيراد في الوجهة (المشتري).

الشحن: رسوم الشحن مستحقة. متوفر على شكل لفافة (قماش) في أعمال مختارة.