Sueños de luz y sombras

Ref.: 122023

€4500.00

Materiales: Esmalte / Acrílico / Tinta China

*Lienzo

La pieza se mueve en una escala casi monocroma: grises, negros y blancos lechosos construyen un campo denso, con apariciones y borrados más que con formas cerradas. A distancia se percibe una gran masa clara central, atravesada por sombras y veladuras, con un flanco izquierdo más oscuro que empuja la composición hacia dentro. No hay un motivo único; la obra se sostiene por atmósfera, por acumulación de capas y por la sensación de relieve óptico, como si las figuras emergieran y se hundieran en el mismo barro de pintura.

De cerca, el material tiene oficio: se ven arrastres, raspados, transparencias superpuestas y bordes blandos donde el esmalte y el acrílico se mezclan en nubes y costras finas; la tinta aparece como sombra que mancha y fija ciertos pliegues. Hay zonas especialmente logradas en la transición entre blanco sucio y negro, con una vibración interna que recompensa la mirada cercana.

Dreams of light and shadows

The piece moves on an almost monochrome scale: grays, blacks, and milky whites construct a dense field, with appearances and erasures rather than closed forms. From a distance, a large central light mass can be perceived, crossed by shadows and glazes, with a darker left flank that pushes the composition inward. There is no single motif; the work is sustained by atmosphere, by the accumulation of layers and by the sensation of optical relief, as if the figures were emerging and sinking into the same muddy paint.

Up close, the material shows skill: there are drag marks, scrapings, overlapping transparencies, and soft edges where enamel and acrylic mix in clouds and thin crusts; the ink appears as a shadow that stains and fixes certain folds. There are particularly successful areas in the transition between dirty white and black, with an internal vibration that rewards close viewing.

光影之夢

作品以近乎單色的色調呈現:灰、黑與乳白交織出濃密的場域,以若隱若現的痕跡取代封閉的形體。遠觀可見中央浮現大片明亮的色塊,其間穿梭著陰影與朦朧的暈染,左側較深的色調將構圖向內推擠。作品並無單一主題,而是藉由氛圍、層層疊加的質感與視覺浮雕感支撐,彷彿圖像在顏料泥漿中浮現又沉沒。

近觀可見精湛技藝:拖曳痕跡、刮擦痕跡、疊加的透明層與柔和的邊緣,琺瑯與壓克力顏料交融成雲朵與薄痂狀;墨水如陰影般暈染,固定某些摺痕。髒白色與黑色之間的過渡區尤其成功,內在的震顫感讓近觀者獲得回報。

أحلام من الضوء والظلال

تتحرك القطعة على نطاق شبه أحادي اللون: الرمادي والأسود والأبيض اللبني يشكلون مجالًا كثيفًا، مع ظهورات ومحو أكثر من الأشكال المغلقة. من بعيد، يمكن رؤية كتلة كبيرة واضحة في الوسط، تخترقها الظلال والستائر، مع جانب أيسر أغمق يدفع التكوين إلى الداخل. لا يوجد سبب واحد؛ فالعمل مدعوم بالجو، وتراكم الطبقات، والإحساس بالبروز البصري، كما لو أن الأشكال تظهر وتغرق في نفس طين الطلاء.

عند النظر عن قرب، يظهر حرفية المواد: يمكن رؤية آثار السحب والكشط والشفافية المتراكبة والحواف الناعمة حيث يمتزج المينا والأكريليك في سحب وقشور رقيقة؛ تظهر الحبر كظل يلطخ ويثبت بعض الطيات. هناك مناطق ناجحة بشكل خاص في الانتقال بين الأبيض القذر والأسود، مع اهتزاز داخلي يكافئ النظر عن قرب.


Impuestos:
España (IVA incl.). UE (IVA según país). Fuera UE: 0% IVA ES + importación en destino (comprador).

Envío: portes debidos. Disponible en rollo (lienzo) en obras seleccionadas.


Taxes: Spain (VAT included). EU (VAT according to country). Outside the EU: 0% VAT ES + import at destination (buyer).

Shipping: postage due. Available in roll (canvas) in selected works.


稅項:西班牙(含增值稅)。歐盟(依各國增值稅率計)。歐盟以外地區:0% 西班牙增值稅 + 目的地進口稅(買方負擔)。

運送:運費到付。精選作品可提供捲軸(畫布)形式。


الضرائب: إسبانيا (شاملة ضريبة القيمة المضافة). الاتحاد الأوروبي (ضريبة القيمة المضافة حسب البلد). خارج الاتحاد الأوروبي: 0٪ ضريبة القيمة المضافة الإسبانية + استيراد في الوجهة (المشتري).

الشحن: رسوم الشحن مستحقة. متوفر على شكل لفافة (قماش) في أعمال مختارة.